Roots

by Rasmee

supported by
 thumbnail
I love Morlam, my mom is Morlam.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $6 USD  or more

     

1.
2.
3.
4.
5.
6.

about

Morlam music captivated me from a very young age and has continued to do so as I have grown older. It made me dream of singing Morlam and even having an album of my own one day.

To fulfill my dreams all I needed was an album where I could show my admiration for Morlam with the help of a Phin and a Khene.

Today I would like to thank everyone for making this possible.

Rasmee Wayrana – Singer, Songwriter


ความคลั่งไคล้หมอลำตั้งแต่เด็กจนโต ทำให้มีฝัน…….
ฝัน…..ที่อยากร้องหมอลำได้และมีผลงานเพลงหมอลำอัลบั้มเล็กๆเป็นของตัวเองสักอัลบั้ม
“สรรเสริญหมอลำ” เป็นอัลบั้มที่มาเติมเต็มความฝัน เสียงพิณเสียงแคนช่วยทำให้อัลบั้มนี้งดงามมากขึ้น
ขอบคุณผู้สร้างและทุกผู้เสพ………

รัสมี เวระนะ คำร้อง/ทำนอง



Nattapong Napong (Phin, Khene) is a young man from Kusuman (Sakon Nakhon province) fascinated by music since his childhood.

Morlam music runs deep in his blood, having been passed down through many generations of his family, including his father, his grandfather and his great grandfather.

Listening to Morlam singers and the sounds of the Khene and the Phin since childhood has given him a deep admiration for Isan musical instruments and his Isan identity.


หนุ่มกุสุมาลย์ที่หลงใหลในเสียงดนตรีตั้งแต่เด็ก
รากเหง้าของเขาได้แก่ พ่อ,ปู่,ทวด เป็นผู้สืบทอดหมอลำ
เขาได้ยินแต่เสียงลำ,เสียงแคน,เสียงพิณ มาตั้งแต่เด็ก
จึงทำให้เขาชื่นชอบในเครื่องดนตรีอีสานและความเป็นลูกอีสาน…………….

ณัฐพงษ์ นาพงษ์ พิณ,แคน

credits

released March 7, 2019

คำร้อง/ทำนอง Singer, Songwriter: Rasmee Wayrana
พิณ,แคน Phin, Khene: Nattapong Napong
จุดเริ่มต้น อัดเดโม่ Demo Recording: Taay Prakasit
บันทึกเสียง Recording Studio: Studio Thomasso
Recording, Mixing, Mastering: Thomas van Nes
แปล Translation: Igor Zubicaray, Paul Sugars
ออกแบบปก Album Cover Design: คณัสนันท์ ตันวัฒนานันท์ (Kanutsanan T.), Pas Veschasart
ภาพปก Album Cover Photograph: ฟังใจซีน (Fungjaizine)
ช่างภาพ Photograph: Nattanich Chanaritichai

license

all rights reserved

tags

about

Rasmee Chiang Mai, Thailand

Rasmee is a singer and song writer from North East Thailand. She began singing at the age of 5 with her father, founder of Jariang band (Khmer folk singing). At the age of 13 she joined the local band in Isaan region. Her music is the unique mixture of traditional Mor lam-Jariang cultures with Soul. ... more

contact / help

Contact Rasmee

Streaming and
Download help

Track Name: หมอลำจงเจริญ (Morlam Forever)
หมอลำจงเจริญ (Morlam Forever)

(ลำ) โอ้ยเด้ชายๆ อดบ่ได๋สิลงไปสาก่อนไปหาลำหาฟ้อนหาญ้อนใส่แคน
เปิดแล่นแจ้นจากถิ่นแดนเหนือสิลงเมือไปลาวฟ้าวนำเสียงฟ้า
เทวานั้นเสกสรรปั้นแต่งให้คำแพงอีหล้ามาพ้อพี่ชาย
นั่งเครื่องได๋ลัดฟ้าลอยเหินสิขอไป
เผชิญมาลำเพลินอยู่ทางพี้ๆ

เก็บเสื้อผ้าใส่กระเป๋าก้าวลงบันได น้องนี้อยากไปแรงบันดาลใจนั้นส่งให้มา
การเดินทางนี้มันช่างพิเศษนักหนาที่ได้มา ชั่งสุขอุราเหินฟ้ามาไกลๆ

(ลำ) มาถึงแล้วฮอดถิ่นภูพานสาวเมืองดอกบัวบานหอบฝันมาพร้อม
ตั้งวงล้อมกับคนรุ่นใหม่ๆ มีหัวใจเกินร้อยหาล่องเลาะลำ
ตาวันค่ำนั่งแต่งเขียนกลอนนางชั่งมาออนซอนหมอลำเฮานี้ๆ

ดีๆใจ ดีๆใจ ดีใจที่ฉันได้มาร่วมหรรษาพัฒนาหมอลำยุคใหม่
กลอนลำนี้เป็นลำเพลินไม่เคยแต่งที่ไหน
แสนดีใจ……คือหมอลำยุคใหม่……จะก้าวไกล…..หมอลำจงเจริญ……….
Track Name: ญ้อน-สกลนคร (Yon - Sakon Nakhon)
ญ้อน-สกลนคร

(เกริ่น)....ละงานบ้านเฮานี้มาฮอดแล้ว เสียงแซวๆอยู่ในทง มาเด้อ..
อย่ามัวงง นั่งล้อมวงมางานญ้อน นั่งล้อมวงมางานญ้อน



รักละเมอรักเธอล้นใจ อยู่อย่างไร ตรงไหนไม่สำคัญ ขอมีเธอในใจเป็นห่วงใยฉัน
รักคงมั่นรักนั้นนิรันดรเอ๋ยๆ

(ลำ) เปิดเผยหัวใจกับอ้าย เปิดเผยหัวใจกับอ้าย คืนเดือนหงายท้องฟ้าสว่าง
กลิ่นจางๆกองฟางแห้งแล้วเสียงแซวฮองร่วมล่องลำ ท้องฟ้ายามค่ำสีงามกะด้อ
ม่วนกันแท้หนอ ญ้อนเด้อญ้อน ญ้อนเด้อญ้อน

ด้วยความยินดีวันนี้เราได้เจอกัน ได้ร่วมสร้างสรรค์แจมผลงานประสานเสียงร้อง
เพลงยุคไหนเกิดอย่างไรนั้นไม่สำคัญ แค่ได้สร้างสรรค์ความสำราญผ่านทางดนตรี

(ลำ) อีหลี อีหลี เด้ออ้าย ๆ ม่วนหลายๆงานญ้อนพาส่ง บอกตรงๆว่าลืมบ่ได๋ สิพาอ้ายร่วมล่องลำ ท้องฟ้า
ยามค่ำสีงามกะด้อ ม่วนกันแท้หนอ ญ้อนเด้อญ้อน ญ้อนเด้อญ้อน
Track Name: We Love Morlam
We Love Morlam

(สร้อย) I love we love Morlam today I come to sing for you
I’lI try to keep it true I'll try to keep it true
ถ้าอยากจะรู้ก็เชิญลองฟัง จะไม่ผิดหวังหมอลำโซลๆ จะไม่ผิดหวังหมอลำโซลๆ

(ลำ) โอ้ยพี่ชายคนโก้ โปรดอย่าโมโหให้ฟังน้องก่อน เสียงอ้อนวอนกลอนลำกลอนเต้ย เผยใจน้องสู้ผู้ฟัง
คิดความหลังเบิ่งแล้วคือจั๋งมีแนวให้ลำให้โอ้ โปรดอย่าโมโหฟังน้องแหน่อ้าย คนผู้ฮ้ายใจมักลำ โปรดช่วยติดตามน้องแหน่เด้ออ้าย จะเป็นความหมายให้ใจน้องยิ่งรักลำจริงๆดอกเด้ออ้าย รักลำจริงๆดอกเด้ออ้าย

(สร้อย) I love we love Morlam today I come to sing for you
I'll try to keep it true I'll try to keep it true
ถ้าอยากจะรู้ก็เชิญลองฟัง จะไม่ผิดหวังหมอลำโซลๆ จะไม่ผิดหวังหมอลำโซลๆ

I love we love Morlam
I love we love Morlam
I love we love Morlam
I love we love Morlam
Track Name: ฟังน้องแหน่ (Please Listen)
ฟังน้องแหน่ (Please Listen)

โอ้……..โอ้…….โอ…………..
จังหว่าน้อชายโอ้ยอดเอาไว้เด้อใจผู้ข่า
บ่อยากเว้าบ่อยากว่าแต่เรื่องนำพาเน้อ
ข่อยเป็นสาวผู้โก้ข่อยมันโตบ่ใหญ่
ข่อยสิบอกออกไป ว่าน้อยใจอีหลีเรื่องกะมีอยู่ว่า

ในเมื่อหนึ่งมาฮ่องเพลงแสนไกล
หม่องที่มีตึกใหญ่ๆรถแล่นไปแล่นมาบ่เซาจักเถือ
ในตอนนั้นมีคนบอกว่าให้เจ้าเซาล่องซาเขาฟังบ่ออก
เสียงแว่วๆมาบอกว่าไม่เอาหมอลำ
เป็นสิ่งไม่เลิศล้ำทั้งเสียงพิณเสียงแคน

(พูด) โอ้ละน้อ เว้าเลืองวัฒนธรรมนั้น ของข่อยมันน้อยของเจ้ามันใหญ่
ของข่อยมันต้อยต่ำแม่นบ่ หมอลำคือข่อยนี้บ่สมควรสิได๋ยกย่องเป็นครู
โอ้ยคันสิว่าจังสั้น ข่อยกะอยากลำอยากบอกว่า
หมอลำข่อยนี้มีแต่โดนนานมา เจ้าอย่ามาว่าเด้อคุณพี่

จังหว่าละน้อ โอยพอกันแล้วกับคนมาดใหญ่
ข่อยอยากบอกออกไปว่าคนไทยคือกันเป็นหยัง
แบ่งชนชั้นในด้านดนตรี อีสานข่อยกะมีหมอลำม่วน
หูเจ้าคือสิด้วนฟังแล้วบ่ม่วนหู
อยากบอกให้รู้นะว่าถึงยังไง
จะเป็นยังไงมันก็ไม่สำคัญ
เพราะความคิดคุณสั้นมันก็ผ่านเลยไป
ศรีคนเมืองฟังน้องแหน่หนาน้ออ้ายหนา……..
Track Name: I don’t care
I don’t care

Hey you hey , hey you hey
Hey you ! I don’t care หนอละwhat you think
I will sing หนอละเพลงหมอลำ
Hey you hey Hey you hey

โอ้ยหนอ ข่อยบ่แคร์เจ้าสิคิดแนวได๋ พอใจที่ได๋ล่องลำ ข่อยม่วนหลาย
หยวกๆๆๆ หยวกๆๆๆ

หมอลำเพลงพื้นบ้านที่เขาว่าเชย ไม่จริงเลยมันแสนสุดเท่ห์
Hey you hey Hey you hey

หมอลำอนุรักษ์รุ่นใหม่ ทำเอาไว้ให้ได้ฟังกันเพราะฉันนั้นไม่แคร์
ช่างสุขใจแท้หนอเพลงหมอลำ
หยวกๆๆๆ หยวกๆๆๆ

Hey you hey Hey you hey
Hey you hey Hey you hey
Hey you hey Hey you hey
Track Name: เดี่ยวแคนกะโซ่ (Khene Solo)
(Instrumental)

If you like Rasmee, you may also like: